«Тибетская книга мёртвых» — наиболее распространённое на Западе название тибетского буддийского текста «Бардо Тхёдол» — «Освобождение в бардо посредством слушания»). Содержит подробное описание состояний-этапов (бардо), через которые, согласно тибетской буддийской традиции, проходит сознание человека начиная с процесса физического умирания и до момента следующего воплощения (реинкарнации) в новой форме. Для каждого этапа приводятся специальные рекомендации. Книга «Бардо Тхёдол» связана с определёнными тантрическими практиками школы Ньингма, её образы и ассоциации могут быть непонятны без соответствующего посвящения и объяснений.
Получить опыт бардо можно вне процесса смерти, чему способствует бардо-йога (йога промежуточного состояния). Подобная практика нужна не только для того, чтобы практикующие могли убедиться в существование мира после смерти, но и для того, чтобы использовать знание о Шести мирах сансары для управления следующими перерождениями.
Впервые книга была переведена на европейский язык оксфордским профессором У. И. Эванс-Венцем (перевод вышел в 1927 году) и сразу вызвала у западной публики большой интерес благодаря предложенному переводчиком названию.
Аудио-музыкальная версия TravaMuz
https://www.youtube.com/@valerai402