Комментарии:
this translation is ass lmao
ОтветитьБудет ли с Прыг-скок-ом?
ОтветитьРусский кантри-рок😊
ОтветитьIt's just something! Thanks to the author for translating this masterpiece into English
Ответитьдавно хотел сделать перевод на песню...
Ответитьthis man is the real life version of Johnny Silverhand
ОтветитьThat song goes so f*cking hard... but I have to admit, I can see why they felt the need to institutionalize him - his lyrics make him sound like an absolute madman
Ответитьmight there be a secret connection to helvete in norway through finland perhaps?
Ответитьthanks for the translation (again, if i posted)
Ответитьсмелл оф петролеум превиэлс ин этернити? Переводчик, ебанулся?
ОтветитьКак же всё-таки хорошо, что я знаю русский язык... хоть что-то понимаю ^_^
Впрочем, на других языках тоже много всего интересного есть, что мне, увы, недоступно(
по-моему нормальный перевод
Ответить"Eternity smells like petrol"
Я бы так перевёл. А так нормально
Letov is Silverhand!
ОтветитьЭто нельзя понять в принципе, это закодированая в информация, когда слушаешь она в голове расшифровывается. О чем там поется можно бесконечно говорить, это намного больше чем смысл слов
ОтветитьCool video
ОтветитьFor all English-speaking people out there: the translation is kinda janky, but even in original it's not for everyone to understand.
Ответитьpromised soil. omfg did you just use a raw google translate?
Ответитьand also many other various objects)))))))) чот прям представил, как иностранец читает этот текст и на этой фразе закрывает глаза рукой и уже просто отдается воле судьбы: а! пусть чо хочет то поет, уже похер, есть субтитры или нету)))
ОтветитьЧета хуевые сабы)
ОтветитьТон понижен как будто
ОтветитьЧем больше раз слушаю Русское поле эксперементов , тем менее нудным оно мне кажется и больше нравится .
ОтветитьЧто за видео на фоне?
ОтветитьThis one song has more raw punk vibe than most recent punk bands have in their whole catalogue.
ОтветитьПророки говорят иносказательно...
ОтветитьЧудесный видеоряд!
ОтветитьИ если даже зная русский, с усердием стараешься уцепиться за ниточку повествования и построить себе образы, то не знаю зачем вообще субтитры для иностранцев ( ;∀;)
ОтветитьMio Honda.
ОтветитьУгарнул с not-made-by-hands punches
ОтветитьАмериканцы: А че происходит? Чё автор курил?
Русские: Шедевр однозначно. Жаль, что ничего непонятно.
so os russo
ОтветитьGrOb's masterpiece
ОтветитьДовольно ебаный перевод..
ОтветитьХорошая попытка, но увы, плохой перевод. Почему petroleum, а не oil? Почему right people, а не proper citizens? И много такого мелкого, делающего этот перевод чуть ли не машинным
ОтветитьАхуенно
ОтветитьЭтим видео ты только в ступор вгонешь иностраннцев. Даже не каждый русский поймёт о чем Летов пел)
Ответить